Foto´s van: Évora
Locatiekaart
Vliegvelden
Hotels en andere accommodatie
Wat te bezoeken
Waar te eten
World Nomads
De reisverzekering met de grootste dekking
De reisverzekering met de grootste dekking
Évora
Évora is een Portugese stad, hoofdstad van het district Évora, en de regio van de Alentejo en subregio van Alentejo. Évora is de enige Portugese stad die lid is van het netwerk van de oudste Europese steden.
Het is de thuisbasis van een van de grootste gemeenten van Portugal, met 1307.08 km² oppervlakte en 56 596 inwoners (2011), onderverdeeld in 12 parochies. De gemeente is beperkt tot het noorden door de gemeente Arraiolos, in het noordoosten door Estremoz, in het oosten door de Redondo, in het zuidoosten door Reguengos de Monsaraz, in het zuiden door Portel, in het zuidwesten door Viana do Alentejo en naar de west door Montemor-o-Novo. Het is de zetel van de wijk en van het oude bisdom, zijnde kerkelijke metropool (aartsbisdom van Évora).
Het goed bewaarde historische centrum is een van de rijkste monumenten van Portugal, het epitheton van het stadsmuseum waardig. In 1986 werd het historische centrum van de stad door de UNESCO tot werelderfgoed verklaard.
Het is de thuisbasis van een van de grootste gemeenten van Portugal, met 1307.08 km² oppervlakte en 56 596 inwoners (2011), onderverdeeld in 12 parochies. De gemeente is beperkt tot het noorden door de gemeente Arraiolos, in het noordoosten door Estremoz, in het oosten door de Redondo, in het zuidoosten door Reguengos de Monsaraz, in het zuiden door Portel, in het zuidwesten door Viana do Alentejo en naar de west door Montemor-o-Novo. Het is de zetel van de wijk en van het oude bisdom, zijnde kerkelijke metropool (aartsbisdom van Évora).
Het goed bewaarde historische centrum is een van de rijkste monumenten van Portugal, het epitheton van het stadsmuseum waardig. In 1986 werd het historische centrum van de stad door de UNESCO tot werelderfgoed verklaard.
Toerisme
Het historische en artistieke erfgoed dat vandaag in de stad is bewaard, heeft geleid tot een goede afmeting van dit lange verblijf van de Portugese monarchie. Het monumentale complex dat deze gouden tijdperken aan de stad hebben gegeven, in harmonie met het populaire stedelijke weefsel, staat sinds 1986 aan de basis van de classificatie van Évora als werelderfgoed.
Naast dit unieke erfgoed in het land heeft de regio rond Évora de bezoeker nog veel meer te bieden. Dit is het geval van het unieke megalithische archeologische landschap, een van de oudste en meest monumentale van Europa, perfect geïntegreerd in het omliggende platteland, waarvan de megalithische behuizing van de Almendres de maximale exponent is.
Midden in de middeleeuwse straten, in de uitbundigheid van paleizen, kloosters en kerken, in de gezellige en smaakvolle ruimtes van de verfijnde smaak van de traditionele keuken, verbergt Évora de charme van oude steden. Maar op deze historische matrix wordt het opnieuw beschouwd als een paal van regionale ontwikkeling in het licht van de grote uitdagingen van de toekomst door het creëren van geweldige uitrusting, de weddenschap in de kwalificatie van producten en diensten van topkwaliteit op het gebied van Toerisme, de intense cultuur, samen met het creëren van stedelijke infrastructuren die prioriteit geven aan het welzijn van de inwoners.
Om al deze redenen zullen de toerist en bezoeker in Évora een uitzonderlijk cultureel erfgoed vinden, naast elkaar bestaan, in harmonie, met de beste kwaliteitsnormen voor het leven van het land. Motieven blijven zo om niet te falen om te weten en te ontdekken, en zeker terug willen keren.
Naast dit unieke erfgoed in het land heeft de regio rond Évora de bezoeker nog veel meer te bieden. Dit is het geval van het unieke megalithische archeologische landschap, een van de oudste en meest monumentale van Europa, perfect geïntegreerd in het omliggende platteland, waarvan de megalithische behuizing van de Almendres de maximale exponent is.
Midden in de middeleeuwse straten, in de uitbundigheid van paleizen, kloosters en kerken, in de gezellige en smaakvolle ruimtes van de verfijnde smaak van de traditionele keuken, verbergt Évora de charme van oude steden. Maar op deze historische matrix wordt het opnieuw beschouwd als een paal van regionale ontwikkeling in het licht van de grote uitdagingen van de toekomst door het creëren van geweldige uitrusting, de weddenschap in de kwalificatie van producten en diensten van topkwaliteit op het gebied van Toerisme, de intense cultuur, samen met het creëren van stedelijke infrastructuren die prioriteit geven aan het welzijn van de inwoners.
Om al deze redenen zullen de toerist en bezoeker in Évora een uitzonderlijk cultureel erfgoed vinden, naast elkaar bestaan, in harmonie, met de beste kwaliteitsnormen voor het leven van het land. Motieven blijven zo om niet te falen om te weten en te ontdekken, en zeker terug willen keren.
Gastronomie
Vanuit de gastronomie van de wijk Évora kunnen we de spekjes, de Cação-soep, de Beldroegas en de tomatensoep belichten.
De vleesgerechten zijn de sterkste van de gastronomie in de provincie, de gestoofde lams- of lamstoofpot, Xara-kop, varkensvlees met koriander, kip-empanadas, de patrijs-montemor, haas en anderen. Wildgerechten, acordás, migas, sarapatiéis, worsten, waterkers, ham met olijfolie, Açorda al Alentejo, Alentejo en Gazpacho al Sargalheta.
In het snoep moet worden benadrukt: het klooster van Santa Clara gehard, cake en spek Arraiolos, eierpakjes, het kruis van Montemor-o-Novo, de honing cake en kaas Mora hemelgranaten. Vendas Novas, delicatesse moura en varkensvleeschocolade, tibornas, brood, brood, ricotta, joan cake, kaas uit Évora, spekmoeder Abadessa en gerolde donuts. ,
Er wordt ook verwezen naar rijpe kaas gemaakt van schapen- en geitenmelk.
De vleesgerechten zijn de sterkste van de gastronomie in de provincie, de gestoofde lams- of lamstoofpot, Xara-kop, varkensvlees met koriander, kip-empanadas, de patrijs-montemor, haas en anderen. Wildgerechten, acordás, migas, sarapatiéis, worsten, waterkers, ham met olijfolie, Açorda al Alentejo, Alentejo en Gazpacho al Sargalheta.
In het snoep moet worden benadrukt: het klooster van Santa Clara gehard, cake en spek Arraiolos, eierpakjes, het kruis van Montemor-o-Novo, de honing cake en kaas Mora hemelgranaten. Vendas Novas, delicatesse moura en varkensvleeschocolade, tibornas, brood, brood, ricotta, joan cake, kaas uit Évora, spekmoeder Abadessa en gerolde donuts. ,
Er wordt ook verwezen naar rijpe kaas gemaakt van schapen- en geitenmelk.
Weer
Het klimaat in de stad is mediterraan, volgens de klimaatclassificatie van Köppen-Geiger, met regens die ongelijk verdeeld zijn gedurende het jaar: maximale regenval treedt op in de winter, terwijl de zomers warm en droog zijn. De gemiddelde jaarlijkse temperatuur is 15.8 ° C, maar de maandelijkse temperatuurschommelingen zijn groot; het hoogste maandgemiddelde is in augustus (23,3 ° C) en het laagste in januari (9,3 ° C). De laagste gemeten temperatuur ooit was -5 ° C en de hoogste 44,5 ° C bron: Institute of Meteorology. Sneeuwval is een zeldzame gebeurtenis. Een van de laatste vond plaats op 26 januari 2006, toen het ook sneeuwde in Lissabon.
Andere toeristische bestemmingen in:
Portugal
Portugal
Andere wereld toeristische bestemmingen
Waarom boeken bij TURIS BRASIL
De beste prijzen
Onze partnerships met de grootste operatoren ter wereld bieden een zoektocht naar de beste prijzen op de markt.
Meer opties
In Rotas Turisticas kunt u het hotel boeken, het vliegticket kopen, de transfer van de luchthaven naar het hotel boeken en vice versa, de lokale excursies boeken, de auto huren, een reisverzekering afsluiten en de plaatsen bezoeken die u kunt bezoeken en waar u naartoe kunt gaan.
Vakantietips & bestemmingen
Honderden vakantiebestemmingen met alle opties waarmee u eenvoudig de bestemming kunt kiezen die het beste bij uw droomvakantie past.
TURIS BRASIL
Links